درباره من:
آخرین نظردهندگان:
- كريم اسكويي درباره فلیکرگردی - حیات وحش
- محمد زارعی درباره دایناسورهای پارک ژوراسیک
- برانوش درباره دایناسورهای پارک ژوراسیک
- سپهر درباره دایناسورهای پارک ژوراسیک
- حمزویان درباره دایناسورهای پارک ژوراسیک
مشترک شوید:
ایمیل خود را در جعبه زیر وارد کنید و دکمه اشتراک را بزنید.
جستجو:
پوستههای آراکس
۸۸/۰۹/۲۶فکرش را کردهاید که شاید تا چند سال دیگر به این راحتیها نتوانید کامپیوتری پیدا کنید که مثلاً ویرایشهای جاری ویندوز را بشود روی آن اجرا کرد؟ آن وقت اگر هوس کردید یک بار دیگر قیافهٔ برنامهای را که از آن خاطره دارید ببینید چه میکنید؟ در هر صورت، این تصاویر را از پوستههای نویسهخوان آراکس برای آن سالها و آن روزها به یادگار نگه میدارم (در مورد نحوهٔ طراحی این پوستهها، پیشتر چیزی نوشتهام اینجا، برای مشاهدهٔ تصاویر با ابعاد واقعی رویشان کلیک کنید).
قابلیت تفننی آراکس
۸۸/۰۳/۱۴فکر نمیکنم آراکس نرمافزاری باشد که کسی از روی تفنن آن را خریده باشد. اما این بار میخواهم برایتان از قابلیت خاصی از آراکس صحبت کنم که بیشتر حالت تفننی دارد. برای این که کمی به انگیزههایتان برای خواندن ادامهی مطلب اضافه کنم بد نیست اشاره کنم که میخواهم در این نوشته پرده از یکی از اسرار آراکس بردارم!
کاربران نویسهخوان آراکس با «رنگ» زیاد سر و کار دارند. این نرمافزار از ابتدا در ویرایشگر متنی و کنترلهای تصویریش تصاویر ورودی و نتایج را به شکل رنگی نمایش میداده و از ویرایش ۲ به بعد قابلیت تشخیص رنگ زمینه و متن را داشته است. علاوه بر آن، بخشی از صفحات پنجرهی تنظیمات آن امکان بدلخواهسازی نمایش جزئیات سندها را با تغییر رنگهای پیشفرض در اختیار کاربر میگذارد. این تصاویر را ببینید (تصاویر تمامنمای محیط آراکس با اندازهی اصلی هم در دسترسند که با کلیک بر روی تصاویر در دسترس قرار میگیرند):

بدلخواهسازی رنگهای ناحیهها (برگهی رابط کاربر پنجرهی تنظیمات آراکس)

بدلخواهسازی نحوهی نمایش اجزای جانبی آراکس (برگهی رابط کاربر پنجرهی تنظیمات آراکس)

آراکس قابلیت تشخیص رنگ متن و زمینه را هم دارد (تصویر از راهنمای نرمافزار)

امکانات ویرایشگر متنی آراکس برای ویرایش رنگ متن و زمینه (تصویر از راهنمای نرمافزار)
علاوه بر آن کاربران آراکس از همان ویرایش اول میتوانستند محیط آراکس را با تغییر «رنگبندی» آن به دلخواه خود تنظیم کنند (رنگ آغازه و رنگبندی پیشفرض در نگارش حرفهای آراکس آبی و در نگارش شبکه سبز است).
در ویرایشهای بعدی تعداد این رنگبندیها افزایش پیدا کرد و کاربرانی که اهل کاویدن پوشهی مسیر نصب نرمافزارها بودند پوشهای به نام Themes را در مسیر نصب آراکس میدیدند که فایلهای داخل آن با رنگبندیهای ظاهر شده در منوی «نما -> رنگبندی» آراکس همنام بودند. این، نشانگر آن بود که میتوان با کپی فایلهای مناسب به این پوشه رنگبندیهای جدید به آراکس اضافه کرد. در ویرایش حال حاضر آراکس بعضی رنگبندیها، نه تنها رنگبندی محیط نرمافزار بلکه آیکونهای آن را نیز تغییر میدهند و عملاً دیگر به جای «رنگبندی» میشود عنوان «پوسته» را برای آنها به کار برد.
گفتم که در مسیر نصب آراکس پوشهای برای پوستهها یا همان رنگبندیها وجود دارد که میشود رنگبندیهای پیشفرض آراکس را با کپی و حذف فایلهای آن کم و زیاد کرد. اما آیا میتوان رنگبندیهای جدید و دلخواه به آراکس اضافه کرد؟
پاسخ مثبت است. آراکس یک ویرایشگر پوستهی داخلی دارد (از ویرایش ۲ به بعد داشته) که به کمک یک سری عملیات محیرالعقول
(=چیزی در مایههای همان تخم مرغ ایستر خودشان
) در دسترس قرار میگیرد و امکانات اولیهی ایجاد و ویرایش پوستهها را در اختیار میگذارد. علت این که این ویرایشگر پوسته به صورت عادی و از طریق یکی از عنوانهای منوی نرمافزار در دسترس قرار نگرفته آن بوده که اولاً این قسمت از نرمافزار -در بیشتر ویرایشها- به اندازهی کافی کامل نبوده و در حد رفع نیاز طراحان داخلی آراکس روی آن کار شده بوده و ثانیاً کار با آن (حتی الان) چندان آسان و سرراست نبوده و نیست و احتمالاً گنجاندن آن در فهرست منوی آراکس باعث میشده لازم شود در بخشی از راهنمای کاربران نرمافزار نحوهی استفاده از آن شرح داده شود و به این ترتیب حجم قابل توجهی از راهنمای کاربران آراکس به شرح یک قابلیت تفننی و غیرمرتبط با موضوع اصلی نرمافزار اختصاص یابد.
در هر صورت، عملیات محیرالعقول اشاره شده
برای دستیابی به ویرایشگر پوستهی آراکس به این ترتیب صورت میگیرد که ابتدا پنجرهی «دربارهی نویسهخوان آراکس» را با اجرای فرمان متناظر از منوی «راهنما» باز میکنید. تصویر آغازهی آراکس در میانهی این پنجره قابل مشاهده است. طرح پایینی این تصویر نشانگر مسیر تبدیل اسناد کاغذی به اسناد دیجیتالی است. ابتدا روی تصویر ساختمانها و کتابها (سمت راستترین تصویر) کلیک کنید، کلیک ماوس را نگه دارید و در مسیر فلشهایی که این قسمت از تصویر را به تصویر اسکنر متصل میکند حرکت کنید و روی اسکنر کلیک ماوس را رها کنید. سپس همین کار را برای اتصال اسکنر به مانیتور، مانیتور به کرهی زمین و نهایتاً مانیتور به سی.دی تکرار کنید.

نحوهی دستیابی به ویرایشگر پوستهی آراکس
در صورتی که این کار را درست انجام داده باشید پنجرهی «دربارهی آراکس» بسته میشود و در محل ویرایشگر متنی آراکس، ویرایشگر پوستهی نرمافزار ظاهر میشود (برای بستن ویرایشگر پوسته و مشاهدهی دوبارهی ویرایشگر متن باید این عملیات را دوباره تکرار کنید).
ویرایشگر پوستهی آراکس (برای مشاهدهی تصویر بزرگتر روی تصویر کلیک کنید)
به کمک جدول سمت راستی ویرایشگر پوسته میتوانید رنگ اجزای منو، نوار ابزارها، نوار وضعیت و سایر اجزای استاندارد کنترلهای ویندوزی را تغییر دهید. برای این کار روی ردیف جزء مورد نظر کلیک کنید. صورت شانزدهدهی نام رنگ در جعبهی متنی جلوی دکمهی تغییر نوشته میشود. میتوانید با تعیین مستقیم مقادیر اجزای قرمز، سبز و آبی یا وارد کردن عدد شانزدهدهی معادل رنگ جدید و یا حرکت در دایرهی نمایانگر رنگها رنگ مورد نظر خود را جایگزین کنید (توجه داشته باشید که کنترل دایرهی رنگها نمایانگر یک استوانهی سهبعدی است که کاربر به ارتفاع آن دسترسی ندارد، به همین جهت این کنترل احتمالاً چندان قابل استفاده نیست و باید از روش تعیین مستقیم اجزای رنگ استفاده کنید). کلیک بر روی دکمهی «تغییر» باعث میشود رنگ جدید جایگزین رنگ قدیمی شود و تغییر را به صورت همزمان روی پوسته مشاهده کنید.
رنگ اجزای غیراستاندارد نویسهخوان آراکس را میتوانید با کلیک بر روی کادر متنی ِ نشانگر ِ رنگشان، در فرایندی مشابه تغییر رنگ اجزای استاندارد تغییر دهید.
به کمک دکمههای تغییر روشنایی (ماه و خورشید) میتوانید به یکباره روشنایی کلیهی رنگها را کم و زیاد کنید و به رنگهای جدید برسید. به کمک کنترلهای جابجایی اجزای رنگها نیز میتوانید به یکباره رنگبندیهای جدید ایجاد کنید.
با کلیک بر روی دکمهی «ویرایش شکلکها» میتوانید آیکونهای آراکس را تغییر دهید. در پنجرهی تغییر آیکونها اندازهی استاندارد هر آیکون روی آن نوشته شده، که با دوبار کلیک بر روی هر آیکون میتوانید آیکونهای مورد نظر خود را انتخاب و جایگزین کنید (بهتر است تصاویر انتخابی با فرمت PNG و با زمینهی شفاف باشند). امکان کپی آیکونها از یک فایل پوستهی دیگر (به کمک دکمهی «بارگذاری») وجود دارد. بعضی امکانات اولیهی ویرایشی نیز برای آیکونها در نظر گرفته شده. میتوانید یک یا چند شکل را انتخاب کنید و با «تبدیل به طیف خاکستری» و «اعمال طیف رنگی» بر روی آنها، آنها را متناسب با رنگبندی مورد نظرتان ویرایش کنید. برای آن که کاربر متوجه باشد که بعضی دکمههای نوار ابزار عمودی آراکس «بازشو» هستند لازم است دنبالهای روی آنها نشان داده شود که با فعال کردن گزینهی متناظر، عکسهای انتخاب شده برای این دسته از دکمهها به طور خودکار ویرایش میشوند و آراکس برای آنها «دم» درست میکند
.
تغییر آیکونهای پوستهی آراکس
با ذخیرهی پوستهی طراحی شده، فایل آن در مسیر پوستههای آراکس قرار میگیرد و بلافاصله از طریق منوی رنگبندی در دسترس قرار میگیرد. علاوه بر این، پوستههای ایجاد شده به این روش در نرمافزار جانبی «نمایشگر سندهای قابل جستجوی هدی» و همچنین «پیمانهی نظارت» نگارش سرویسدهندهی نویسهخوان آراکس نیز قابل استفادهاند.
نمایشگر سندهای قابل جستجوی هدی (با پوستهای که در آراکس طراحی شده)
نویسهخوان آراکس محصول شرکت هدیسیستم چند وقت دیگر یکساله میشود. بهتر میدانم اخطاری را راجع به یک شیادی آشکار و سوء استفاده از نام این نرمافزار به شما بدهم. اگر عبارت «نویسهخوان آراکس» را در گوگل جستجو کنید با تعداد زیادی آگهی تبلیغاتی مواجه میشوید که ادعای فروش نویسهخوان آراکس (آن هم قفلشکسته) را دارند. از آنجا که قیمتهای پیشنهادی اغلب بسیار بالاتر از قیمت نرمافزارهای قفلشکستهی عادی است به شما پیشنهاد میکنم راجع به صحت ادعای این عرضهکنندگان تحقیق کنید. ویرایش قفلشکستهی نویسهخوان آراکس وجود ندارد (حداقل تا این تاریخ وجود نداشته). خریدار چینی هم نداشتهایم تا بدل چینیش در بازار باشد
. پیشنهاد میکنم عرضهکنندگان محصولات ادعایی را با ارسال تصاویر اسناد خود بیازمایید. از آنها بخواهید اسناد شما را با آراکس بخوانند و از محیط آراکس در حین خواندن اسناد شما عکس بگیرند و آن را برای شما بفرستند. یا از آنها بخواهید خروجیهای آراکس (ترجیحاً PDF) را برای شما بفرستند. خروجیهای آراکس امضای نرمافزار آراکس را دارند که از طریق نرمافزارهای نمایش این گونه اسناد (اکروبات ریدر و مایکروسافت ورد) در پنجرهی مشخصات فایل قابل مشاهده است.
به کمک ادوبی ریدر میتوانید امضای آراکس را روی فایل PDF ببینید.
امیدوارم به این طریق بتوانید بهتر تصمیم بگیرید. نوشتههای دیگر من را دربارهی آراکس اینجا بخوانید.
نرمافزاریها بخوانند: او.سی.آر فارسی، رؤیا یا کابوس؟!
۸۷/۱۰/۲۶«نویسهخوان آراکس – نگارش سرویس دهنده» از این جهت که برای دریافت حجمهای بالا از ورودی از سطح شبکههای بزرگ، پردازش متمرکز آنها و سپس توزیع نتایج در سطح شبکه طراحی شده یک نرمافزار سازمانی به شمار میآید و از این جهت که ابزارها و رابطهای برنامهنویسی سطح مشتری را برای کنترل فرایند ارسال درخواست و دریافت، شکلدهی و استفادهی مجدد از نتایج را فراهم میآورد یک جعبهابزار برنامهنویسی به حساب میآید.
این نرمافزار -برخلاف نگارشهای رومیزی نویسهخوان آراکس که تمام ابزارها را در قالب یک برنامهی اجرایی در اختیار کاربر میگذارند-، از مجموعهای از برنامههای اجرایی برای کنترل، پیکربندی و نظارت، یک برنامهی سرویس دهنده و چند کنترل قابل برنامهریزی در سطح کاربر نهایی تشکیل میشود و به صورت نظری، هیچ برنامهی کامل و آمادهای را برای استفاده در کامپیوترهای نیازمند خدمات OCR و تولید سند ارائه نمیکند (یعنی به صورت نظری، سازمانی که نسخهای از این نرمافزار بزرگ را خریداری میکند بدون برنامهنویسی توانایی استفاده از قابلیتهای این نرمافزار را ندارد)! البته این نرمافزار با مجموعهای از نمونه برنامههای آماده -به همراه کد منبع جهت آموزش نحوهی استفاده از قابلیتهای قابل برنامهنویسی نرمافزار- به زبانهای برنامهنویسی مختلف (برنامههای مبتنی بر فرمهای ویندوز و همچنین مبتنی بر وب به زبانهای C# و VB.NET، برنامههای ویندوزی نوشته شده با نسخههای مختلف دلفی و ویژوال سی ++ و همچنین نمونه کدهای اچ.تی.ام.ال و جاوا اسکریپت) ارائه میشود که عملاً امکان استفاده از قابلیتهای آن را برای کاربران فراهم میآورد، هر چند این برنامههای در نوع خود کامل، تنها به هدف آن ارائه میشوند که برنامهنویسان را در برنامهریزی نرمافزار یاری کنند. هدف این نگارش نویسهخوان آراکس، چیزی فراتر از ارائهی خدمات بازشناسی و پردازش متن سند در سطح شبکه است، هدف اصلی این مجموعه تسهیل یکپارچهسازی سیستمهای نیازمند OCR (سیستمهای اتوماسیون اداری، سیستمهای عکسبرداری از اسناد، کتابخانههای دیجیتال، سیستمهای بایگانی و …) با خدمات OCR است.
«تسهیل یکپارچهسازی» عبارتی رؤیایی است! برنامهنویسان و شرکتهای نرمافزاری میدانند که تغییر نرمافزارهای بزرگی که سالها وقت صرف آمادهسازی آن شده و اضافه کردن قابلیتی که احتمالاً تمامی اجزای آنها را تحت تأثیر قرار خواهد داد در خوشبینانهترین پیشبینیها غیر از آن که ممکن است زمان زیادی از یک شرکت نرمافزاری را -که میتواند صرف توسعهی اجزای سیستم شود- به خود اختصاص دهد باعث ایجاد اشکالات جدید و مشکلات تازه برای سیستمهایی میشود که در طول زمان و با زحمت زیاد به وضعیت ثبات و نرخ ایراد پایین رسیدهاند و این کار، عملاً به جای یک «رؤیا» کابوس هراسانگیزی خواهد بود که همه چیز را برای مدتی به هم خواهد ریخت. چگونه ممکن است «یکپارچهسازی» در حجمی به این بزرگی چیزی غیر از یک کابوس باشد؟ شاید عاقلانهترین تصمیم آن باشد که تا زمانی که مشتریان از ما نخواستهاند از اعمال چنین تغییرات بزرگی در سیستمهایمان دوری کنیم! مسأله اینجاست که مشتریان به زودی از ما خواهند خواست که قابلیت OCR را به سیستمهایشان اضافه کنیم! ببخشید! اشتباه شد! آنها سالها پیش از ما میخواستهاند که کاری کنیم که نیاز نباشد آن چیزی که قبلاً تایپ شده، دوباره تایپ شود و همینطور کاری کنیم تا بتوانند در عرض چند لحظه بتوانند نشانی سندی را که عبارتی خاص در متن آن وجود دارد در میان هزاران یا میلیونهای سند عکسبرداری شده در بایگانی دیجیتالشان بیابند. اما چرا به درخواستشان «نه» گفتهایم؟ دلیل ما کاملاً قانعکننده بوده:
این کار از لحاظ فنی امکانپذیر نیست، زیرا هنوز یک نرمافزار OCR قابل اطمینان فارسی وجود ندارد.
اما این جواب آیا اکنون هم قانعکننده است؟! آیا این جواب -اصلاً- حالا دیگر درست است؟! دوست داشته باشید یا نداشته باشید مشتریان سیستم شما تا به حال خبرهای تولید نرمافزاری توانمند برای OCR فارسی را شنیدهاند و به زودی باید منتظر آن باشید که در برابر جواب قانعکنندهی شما نشانی شرکت ما را به شما بدهند!
نگران نباشید! ما میدانستیم که دردسر بزرگی برای شما درست خواهیم کرد! و به همین دلیل، سعی کردهایم تا نه تنها امکان یکپارچهسازی OCR را با سیستمهای شما فراهم آوریم، بلکه تلاش کردهایم تا در انجام این کار آن هدف رؤیایی را هم محقق کنیم و «یکپارچهسازی را آسان کنیم».
یکپارچهسازی را آسان کردهایم!
میدانم که این ادعا، چیزی از نگرانیهای شرکتهای نرمافزاری و برنامهنویسان باتجربه کم نمیکند. بهتر است به جای تأکید مجدد، شما را یک دور در میان اجزای نگارش سرویس دهندهی نویسهخوان آراکس بگردانم، اجزای آن را به شما نشان دهم و در نهایت نشان دهم که چگونه قرار است ما «یکپارچهسازی را آسان کنیم».
ترفندهای مستند نشدهی بهترین نرمافزار بازشناسی متون فارسی
۸۷/۰۴/۱۵
در ادامهی نوشتهی قبلی در مورد ترفندهای آراکس، در این نوشته به نکتههایی اشاره میکنم که بعضی از آنها جزء قابلیتهای مستند نشده یا به قولی مخفی آراکس هستند و (البته به دلایل موجه
) در راهنمای نرمافزار به آنها اشاره نشده یا اشارات خیلی کوتاهی به آنها شده. غیر از این نوشته، احتمالاً حداکثر یک نوشتهی شبهتبلیغاتی دیگر در مورد ویرایش فعلی این نرمافزار خواهم داشت و بعد از آن سعی میکنم به وضعیت سابق (=ننوشتن به مدت طولانی یا حداکثر چند نوشته با موضوع فلیکرگردی
) برگردم. این را از آن جهت گفتم که اگر این چند وقت، از دست نوشتههای تبلیغاتی من به ستوه آمدهاید و تصمیم گرفتهاید از فهرست مشترکان خوراک یا خبرنامهی من خارج شوید زودتر بتوانید تصمیم بگیرید! و حالا فهرست چند ترفند پیشرفتهی قویترین نرمافزار OCR فارسی:
الف) دستههای آراکس را مستقیماً بارگذاری کنید.
دریافت فرمان از طریق پوستهی ویندوز از جمله قابلیتهایی است که هنوز به طور کامل در آراکس پیادهسازی نشده و باید در (خرده)ویرایشهای بعدی آراکس منتظر پیادهسازی نهایی آنها باشید. با این حال بعضی از قابلیتهای اولیهی مورد نیاز هماکنون در دسترس قرار دارند اما به دلیل کامل نبودن، در راهنمای نرمافزار از آنها سخنی به میان نیامده.
مثلاً آراکس میتواند دستهها یا فایلهای با پسوند .arax را از طریق خط فرمان دریافت و بارگذاری کند (دستهی آراکس یک دایرکتوری است که فایلهای تصاویر و فایلهای اطلاعاتی مرتبط با آنها در آن ذخیره شده و در ویندوز با آیکونی متفاوت با دایرکتوریهای معمولی نشان داده میشود)، دستهی «پروژهی نمونه» که نصاب آراکس آن را روی کامپیوتر شما کپی میکند و برای آن میانبری روی نوار شروع ویندوز میسازد به همین شیوه بارگذاری میشود. علاوه بر آن، اگر وقتی آراکس در حال اجراست یک دستهی آراکس را از اکسپلورر روی آراکس بکشید و رها کنید آراکس آن را باز میکند.
برای آن که بتوانید مستقیماً -در زمانهایی که هنوز آراکس را اجرا نکردهاید- دستههای آراکس را باز کنید میتوانید از یک ترفند ویندوز استفاده کنید. برای این کار از نوار شروع ویندوز فرمان Run را اجرا کنید و در کادر Open تایپ کنید SENDTO، سپس میانبر «نویسهخوان آراکس» را در پوشهی باز شده کپی کنید. از این به بعد میتوانید دستههای آراکس را با کلیک راست بر روی آنها، انتخاب فرمان «Send To» و نهایتاً گزینهی «نویسهخوان آراکس» مستقیماً از طریق پوستهی ویندوز بارگذاری کنید.
دوازده ترفند برای کاربران بهترین نرمافزار او.سی.آر فارسی
۸۷/۰۴/۰۵اگر به لطف شرکتی که در آن کار میکنید یک نسخه از نویسهخوان آراکس به دستتان رسیده باشد و قصد نداشته باشید راهنمای کاربران حدود دویست صفحهای آن را از نظر بگذرانید باید بهتان مژده بدهم که به عنوان یک کاربر آزموده میتوانم چند تا از ترفندهای کارراهانداز این نرمافزار را با خواندن همین چند سطر در اختیارتان بگذارم. این شما و این ترفندهای آراکس برای مبتدیان:
۱) به جای «کلمه» «خط» را ببینید
یکی از قابلیتهای ویرایشگر آراکس آن است که با حرکت در بین کلمات بازشناسی شده میتوانید تصویر محدودهی کلمه در تصویر اصلی را هم، بالا یا پایین آن ببینید و نسبت به درستی نتیجه مطمئن شوید. مسئلهای که گاهی ممکن است استفاده از ویرایشگر را در حالت «آرایش ویرایشگر بدون تصویر کمکی» دشوار کند آن است که گاهی محدودهی یک کلمه برای تصمیمگیری در مورد آن کافی نیست و باید اصل تصویر کلمات بعدی و قبلی را هم ببینید. توصیه میکنم برای حل این معضل، در برگهی «تولید و ویرایش سند» از پنجرهی تنظیمات محدودهی نمایش را از «کلمه» به «خط» تغییر دهید.
تحقق یک رؤیا : او.سی.آر فارسی
۸۷/۰۳/۲۸او.سی.آر (OCR) یا نویسهخوان نرمافزاری است که به کمک آن میتوان از روی تصویر متن (نسخههای اسکن شده، عکسبرداری شده و مانند آن) به فایل متنی قابل ویرایش یا جستجو (فایل ورد، پی.دی.اف) رسید.
سالهاست که فارسیزبانان انتظار عرضهی یک او.سی.آر سازگار با زبان فارسی را میکشند. بخش دولتی در طول سالهای اخیر تلاش کرد با حمایتهای مالی از شرکتهای فعال در حوزهی فناوری اطلاعات، زمینه را برای عملی کردن این خواسته فراهم آورد، که از این رهگذر جز خبرهای مثبت خبرگزاریها مبنی بر به نتیجه رسیدن این پروژهها چیزی عاید کاربران نهایی نشد و محصولات این پروژهها هیچگاه آمادهی عرضه به بازار نشدند. تنها محصول ایرانی تولید شده در این راستا با نام «خودنگار» که توسط «پژوهشکدهی هوشمند علائم» عرضه شد به لحاظ محدودیتهای فرمت تصاویر ورودی و عدم ارائهی حداقل امکانات مورد نیاز برای یک نرمافزار او.سی.آر نتوانست پاسخگوی نیاز کاربران باشد. برخی از شرکتهای خارجی همانند IRIS و صخر محصولات او.سی.آر فارسی عرضه کردند که کیفیت پایین بازشناسی آنها اغلب، کاربر را وادار به آن میکرد که به اندازهی زمانی که برای تایپ متن باید صرف کند، برای تصحیح خروجی بازشناسی وقت بگذارد.
در این میان، شرکت هدی سیستم با عرضهی محصول نویسهخوان آراکس خود مدعی است رؤیای عرضهی یک او.سی.آر تمام عیار برای زبان فارسی را تحقق بخشیده است. «نویسهخوان آراکس» یک او.سی.آر فارسی/انگلیسی است که نگارش حرفهای آن توانایی تشخیص متون فارسی تایپ شده با ده قلم پرکاربرد و متون انگلیسی با پنج قلم مشهور را با دقت بالای ۹۷ درصد داراست (دقت به دست آمده برای اسناد نمونه در سطح کلمه ۹۷ درصد و در سطح نویسه ۹۹ درصد بوده است). قابلیتهای این محصول کاملاً ایرانی -که یک پروسهی زمانی دو ساله صرف تولید آن شده- قابل مقایسه و رقابت با قابلیتهای معروفترین و پرسابقهترین او.سی.آر های جهانی است. این فهرست را برای نمونه از نظر بگذرانید:
- دریافت و بازشناسی متن تصاویر با فرمتهای مختلف (JPG، TIFF، PNG و …)، به صورت تک قاب یا چند قاب، بدون محدودیت در رنگبندی با رزلوشن حداقل ۱۵۰ دی.پی.آی (نسخهی سازمانی این محصول که جهت استفادهی سازمانهای بزرگ طراحی شده از ورودی PDF نیز پشتیبانی میکند)
- مدیریت و بازشناسی دستههای تصویری بزرگ (مثلاً دو یا سه هزار تصویر در هر بار) بدون برخورد به مشکل حافظه، با امکان مرتبسازی دستی یا خودکار و ذخیره و بازیابی این دستهها در حداقل زمان ممکن
- توانایی تشخیص خودکار فونت
- تقیسمبندی خودکار تصویر سند به ناحیههای متنی، تصویری و جدولی (انواع جدولها بدون ادغام یا با ادغامهای پیچیده) با امکان ناحیهبندی دستی
- ارائهی تمامی اطلاعات فنی لازم جهت بررسی دقت نتایج به کمک رابطهای ویژوال کاربرپسند
- ویرایشگر متن با امکانات لازم جهت تطبیق اصل تصویر با متن بازشناسی شده
- غلطیاب املایی فارسی و انگلیسی که امکان غلطیابی املایی و جایگزینی با نزدیکترین پیشنهاد را با فشردن یک دکمه در اختیار میگذارد
- سازگاری کامل با استاندارد یونیکد با ارائهی امکانات لازم جهت تولید خروجیهای سازگار با نرمافزارهای غیریونیکد
- تولید خروجی RTF (با چینش مطابق اصل تصویر بدون استفاده از جعبههای متنی) قابل ویرایش توسط مایکروسافت ورد
- تولید خروجی PDF به صورت «اصل تصویر + متن» که ضمن حفظ اصل تصویر ورودی، آن را قابل جستجو میکند
- ویرایشگر تصویر قوی جهت رفع مشکلات گرافیکی تصاویر ورودی
- راهنمای کامل روش استفاده و پیکربندی نرمافزار
- …
قابلیتهای ذکر شده تعدادی از مهمترین قابلیتهای نویسهخوان آراکس هستند و هدی سیستم شرکت تولیدکنندهی این محصول با توجه به قابلیتهای بعضاً منحصر به فرد آن، در گامهای بعدی توسعهی آن بازارهای بینالمللی (محدودهی کشورهایی که از خط و زبان لاتین و عربی استفاده میکنند) را هدف گرفته است. برای آشنایی بیشتر با شرکت هدی سیستم به سایت رسمی آن به نشانی www.hodasystems.com مراجعه کنید و برای آشنایی با نویسهخوان آراکس، سایت اختصاصی آن با نشانی www.farsiocr.com را از نظر بگذرانید.
نمای کلی نویسهخوان آراکس
امکانات بصری آراکس امکان سنجش کیفیت بازشناسی را به آسانی در اختیارتان میگذارند
آرایش مدیریت دسته در نویسهخوان آراکس
آرایش ویرایش متن به همراه تصویر کمکی در نویسهخوان آراکس
پیمانهی بهبود تصویر آراکس (تصویر از راهنمای نرمافزار)
نمونه خروجی آراکس برای ورد
خروجی پی دی اف آراکس



















